Le Pâli

 

Il est important de s'intéresser au pâli en particulier pour les pratiquants du Theravâda (ou pour tous ceux qui veulent revenir aux sources en considérant les textes les plus anciens). En effet les plus anciens sutta du Bouddhisme, relatant les discours du Bouddha lui-même sont écrits dans la langue de l'époque, parlée par le Bouddha, le pâli.

Le recueil des texte fondamentaux est appelé le Tipitaka (les 3 corbeilles) : il contient le Vinaya Pitaka (la corbeille des discours du Bouddha sur la discipline), le Sutta Pitaka (la corbeille des discours du Bouddha sur la doctrine), et l'Abhidhamma Pitaka (la corbeille de la connaissance).

Pour avoir une idée de l'ampleur du canon bouddhique, il faut savoir que l'on compte environ plus de dix mille sutta faisant partie uniquement du Sutta Pitaka. De nombreux sutta ont été traduits en Anglais ou dans d'autres langues et cela correspond déjà à des milliers de pages !.

Un sutta très populaire du Theravâda est le Dhammapada. Ce sutta rapporte les paroles du Bouddha prononcées au cours de ses quarante-cinq années d'enseignements, présentées comme un "exposé" de la doctrine bouddhique sous forme de quatre-cent-vingt trois versets chargés de sens. Pour trouver la version en pâli du Dhammapada : Dhammapadapâli (format Word).

En fait, le mot pâli signifie littéralement "texte", c'est seulement devenu par usage le nom d'un langage. Le nom original du Pâli est le Magadhi. C'était le langage de la contrée de Magadha au temps du Bouddha. Le Suddha Magadhi était la forme originale du dialecte dans lequel s'exprimait le Bouddha et qu'il utilisait comme moyen d'expression.

Actuellement le pâli est pratiqué particulièrement au Sri-Lanka (pays où le Theravâda est très développé) et dans tous les pays "theravadins" il est étudié par les moines et fait partie de l'enseignement dans les écoles bouddhistes.  

Pour ceux qui sont intéressés par l'apprentissage du pâli, voici un cours (en Anglais) téléchargé sur Internet, libre d'accès : An Elementary Pâli Course by Narada Thera. Il existe sur Internet de nombreux cours gratuits pour apprendre, de nombreux dictionnaires, et de nombreux sites consacrés au pâli. Cependant ils sont pour la plupart en Anglais.

Voici deux dictionnaires existants en Français (les seuls actuellement)  :

Michel Henri DUFOUR, "Dictionnaire pâli-français du bouddhisme originel"

NYANATILOKA, "Vocabulaire pâli-français du bouddhisme"

Pour ceux qui souhaitent trouver une version originale (en pâli) du Tipitaka : pâli tipitaka

Afin de pouvoir afficher correctement des textes en pâli sur votre ordinateur, voici quelques fonts à copier dans votre répertoire Windows\Fonts :

page en construction